米拉•金斯伯(Mirra
Ginsburg)
米拉.金斯伯出生於白俄羅斯,一個沒水、沒電的小鎮。在俄羅斯、拉托維亞、加拿大及美國接受教育。1960年代,她開始翻譯俄國文學,1969出版為
兒童改寫的俄國民間故事「狐與兔」,1970年出版「俄國寓言故事集錦」等。之後的20年,她持續翻譯、改編、編輯、重寫民間傳說、故事,甚至科幻故事。
評論家讚譽她是「值得尊敬的譯者和編輯」。
本書即改編自亞美尼亞兒歌,而廣為台灣讀者熟悉的《小雞和小鴨》則是俄國的故事。金斯伯的翻譯和創作,也讓她獲獎無數。
愛莉安.杜威(Ariane
Dewey)
愛莉安.杜威生於芝加哥,在新澤西州長大。畢業於撒拉.勞倫斯學院,在校時主修美術。她曾在紐約修習過印刷課程,後來又到哥倫比亞大學研究所研究人類
學。她曾是美術研究者、教科書的美術編輯,也是舞者及圖畫書的創作者,工作內容多采多姿。
她和荷西.阿瑞哥共同繪製了三十餘本圖畫書,其中有五本由他們合力執筆撰文。
荷西.阿瑞哥(Jose
Aruego)
荷西.阿瑞哥是菲律賓人,原本學法律,在成為律師後不久,決定放棄律師生涯,前往紐約就讀帕森設計學校,追求童年的志趣--趣味插圖。
阿瑞哥畢業後的第一份工作是為模型天使黏貼翅膀上的羽毛;接著六年,他在雜誌、設計工作室及廣告公司做過事,直到他的卡通作品賣給「周六晚間郵報」及
雜誌,創作生涯才有了重大的轉變。之後的兩年,他開始將他的卡通動物角色發展成為兒童故事書。
阿瑞哥為許多圖畫書繪製插畫,其中與勞伯.克勞斯合作的《你是誰的老鼠》,獲得1970年ALA傑出書作獎。
|